Du 2 au 4 octobre 2024 au Parlement européen, une première pour ces rencontres professionnelles à l'initiative du CEATL à Strasbourg, Capitale mondiale du livre 2024 attribué par l'UNESCO, avec le soutien du CFC
Les Rencontres Européennes de la Traduction Littéraire réuniront tous les acteurs de la traduction littéraire : traducteurs, écrivains, éditeurs, libraires, bibliothécaires, établissements de formation, résidences, festivals et foires du livre, et tous les organismes soutenant la traduction littéraire en Europe.
Dans le cadre du label « Capitale mondiale du livre 2024 » attribué à la ville de Strasbourg par l’Unesco, ces Rencontres de la traduction, qui sont une première au niveau européen, seront organisées au Parlement européen pour 3 jours d’échanges entre traducteurs mais également écrivains, éditeurs, bibliothécaires, libraires, établissements de formation, festivals.
Ces rencontres, qui ont pour origine le rapport d’experts européens "Les Traducteurs en couverture - multilinguisme et traduction" (2022) et la résolution du Parlement européen "L'avenir du secteur européen du livre" (septembre 2023), ont pour objectif de faire connaître et renforcer l’écosystème de la traduction littéraire, de débattre sur les points de vue et les bonnes pratiques et d’échanger sur les moyens à mettre en œuvre pour améliorer la diffusion des œuvres traduites en Europe. Elles s’adressent également aux pouvoirs publics nationaux et européens afin de leurs souligner l’importance du soutien qu’elles peuvent apporter au secteur de la traduction littéraire.
Pour en savoir plus sur le programme des Rencontres, c'est par ici.